Наталия Чернышова - Гаденький цветочек[СИ]
"14.017 от ПМД.
….Сделал выволочку, сказал что не намерен терпеть более его выходок. На что он заявил, что это его, видите ли, бесят местные нравы! Конечно, вместо посудомоек тяжело общаться с привыкшими к лоску и хорошим манерам девицами и кавалерами из приличных семей! Запретил появляться в служебных помещениях и водиться с прислугой. Взял слово быть на ближайшем празднике, устроенном специально для дворцовой молодежи (надеюсь, что дело не закончиться, как прошлый раз, попыткой устроить дуэль!)"
"17.017 от ПМД.
…Исправно посещает мероприятия, ведет себя прилично, больше молчит. Никто не рыдает, даже советники уже два дня не жалуются. Неужто, слава тебе Господи, образумился?…"
"18.017 от ПМД
"…Гвиневра прибежала в слезах, причитая, что Сеттениус хочет сжить ее со света. Сегодня за ужином, назвал ее публично "чистейшей прелести чистейший образец".
— и что такого?
— Но Вы бы слышали как он это сказал! Точно издевается! И все поняли! — и снова рыдать. О, женщины!
Одна надежда женить оболтуса на достойной наследнице приличного рода, глядишь, образумится. Благо окрестные государи, прознав о холостом наследнике, завалили портретами дочек и племянниц. Выбирай — не хочу. Сначала сам отбраковал наименее родовитых и не из тех ветвей. Ну и совсем уж страшных. Я же не тиран какой, а тут племянник все-таки, родная кровь (хоть и изрядно разбавленная плебейской, спасибо безродной авантюристке!).
… Ну что за молодежь пошла! Устроил сегодня безобразнейшую сцену за завтраком — прямо так и заявил, что в гробу видал всех принцесс и что женитьба не входит в его планы на ближайшие лет сто.
Вот неблагодарный… Велел тем же вечером написать с него десяток миниатюр и разослать в подходящие дома"
"32.019. от ПМД
… Пришли наконец ответы на матримониальные запросы. На редкость сдержанные и на удивление малочисленные. Странно, ведь счастливая наружность — единственно путное, что что есть в мальчишке. Я надеялся, что хоть это послужит всеобщему благоденствию".
"39.020. от ПМД
…делегация из Приморья. Кандидатка в невестки бесспорно хороша, скромна в меру. Мой обалдуй вел себя образцово и кажется произвел благоприятное впечатление. Вызвался даже написать текст именного пеона в честь именитой гостьи. Проверил лично. Стишки оказались на удивление благочинные и зарифмованы на совесть. Неужто проняло?!"
"41.020. от ПМД
Возлагаю большие надежды на завтрашний бал-маскарад. Разместил Сеттениуса и принцессу Ливию рядом с собой. Там, где касается Сеттениуса, лучше перестраховаться. Казалось, все предусмотрел. Но, нет. Эта дурища (и кто только надоумил?) явилась наряженная Флорой — в волосах розы, в руках — корзина нарциссов и лилий, да еще и венок из златоцвета на шее! Это с моей-то аллергией! Терпел сколько мог, чуть не задохнулся. Был вынужден извиниться и оставить общество до исполнения пеона в честь героини вечера."
"…Ох, не зря сердцем чувствовал подвох! Стихи были безупречно галантны, а вот мелодия подозрительно напоминала запевку на проводах зимы. Под которую чучело зимней тоски пускали в море, кидая вслед прошлогодний мусор и зажженные ветки. Да чего уж там напоминала, мотив припева: "За тридевять морей за тридесять земель, плыви тоска подальше, и вновь не возвращайся" и сомнений никаких не оставлял. Весь зал каменел и тихо багровел от сдерживаемого смеха, но когда дошло дело до повтора припева, а "Флора" радостно улыбаясь, принялась рассыпать из корзинки цветы, грохнул смех.
… Да, вариант объединения с Приморьем отпадает. Теперь вся надежда на Загорный вариант (алмазные шахты, тоже не так уж и плохо). Должны прибыть к празднику огненных медуз".
Протяжный вой нарушил тишину парка, я вздрогнула, прислушиваясь, но звук оборвался на самой высокой ноте и вокруг снова воцарилась тишина. Хищников здесь нет, наверное, какой-нибудь енот кошмар увидел или попугай-полуночник развлекается — пожала я плечами и отправилась спать, прихватив собой, в качестве внеклассного чтения, пару манускриптов и забавный дневник.
* * *Из кустов высунулась мордочка олененка с кокетливым белым сердечком на лбу.
— Привет, Обжорка. — поздоровалась я, пряча за спину книжки, потому что мой утренний гость норовил попробовать на вкус все, что плохо лежало. В прошлый раз, проявив беспечность, я лишилась очаровательного шелкового веера. Плененный вышитыми салатовыми листочками он, улучив время, добрался до аппетитной добычи и радостно зачавкал. Спустя минуту обнаружил подвох и, обиженно фыркнув, выплюнул измочаленные останки.
Вообще-то косули, олени и прочая живность держались от пруда подальше. Однако, Обжорку пример старших не сильно озадачивал. Разведав место, где можно раздобыть соленый хлеб, он не упускал возможности выпросить очередную порцию любимого лакомства. Но стоило показаться стражу, как он пугался и убегал.
Вот и сейчас Обжорка тряхнул ушами и одним прыжком исчез в зеленых зарослях.
— Что ты там прячешь, очередные библиографические редкости? Есть что-нибудь стоящее? — заинтересовался Зверь, который как выяснилось, обожал истории о чудесах, превращениях и был готов часами слушать сказания о поисках духов и прочую чепуху.
— это смотря кому что надо. Я, например, в восторге вот от этого творения.
— "Мемуары Вассисуалия Блистательного, мудрейшего и дальновидного, написанные им самолично. Начаты 76.01 дня от Прорастания Мирового Древа", а ты меня не разыгрываешь? — недоверчиво фыркнул Зверь
— Сам августейший графоман — зануда еще та, но там где дело доходит до описания выходок его племянничка — это что-то. Ты только послушай, хотя бы вот это место. Но, сначала, предыстория.
Сеттениус (черт, до чего же имечко дурацкое!), подобрал где-то в болоте раненного полуживого сокола, выходил его. А тот, когда выздоровел, оказался кипенно белым, редчайшей породы. Тут же нашлось масса желающих "приютить птичку" (всем было известно, что к соколиной охоте наследник равнодушен) особенно надеялся некий Альфред, любимчик Вассисаулия и страстный охотник. Сеттениус обещал подумать, а потом заявил, что Фетида — свободная птица, а не охотничий инструментарий. И тут же, на глазах у безутешных претендентов, отпустил сокола на волю, просто так. От такой халатности Альфреда удар чуть не хватил. Причем состояние бедняги усугублялось тем, что Фетида поселилась где-то неподалеку и, прилетая на свист Сеттениуса, спокойно садилась на протянутую руку и даже позволяла гладить себя!
Ну, а теперь, слово Вассисуалию:
"… само собой, племянник не мог упустить подходящего случая побольнее досадить Альфреду (еще бы — образцовый кавалер, охотник, любимец дам — просто живой укор моему беспутному племяннику). Впрочем, на дух не перенося Альфреда, на его сестру он смотрел далеко не с таким отвращением. Даже больше — ради Аделаиды он, казалось, готов был забыть ехидные замашки и даже терпеть общество Альфреда. А вот Аделаида, в свою очередь, не жаловала Сеттениуса, впрочем, как и большинство фрейлин. Он бесился, лез из кожи вон, лишь бы привлечь внимание красавицы. А когда в очередной раз попадал впросак, вымещал свою злость на ее бедном брате — беспрестанно дразнил его Фетидой. Право слово, даже жалко смотреть на славного юношу. Надо поговорить с Аделаидой…